5.3.10

古的貓寧

"古的貓寧" 是什麼?

如果你有留意有關上海世博的新聞, 應該知道.

謎底 : 試以普通話發音 "古的貓寧". 咪 "Good morning" 囉.

上海盧灣區窗口服務與商業發展指揮部, 近期製作了一本《盧灣區迎世博雙語指南》,教導市民學簡單英語會話, 為迎接世博作準備。


我忽發奇想, 這《世博雙語指南》是否受我們的 《通勝》所 "啟發" 呢 ?!

「溫」(one)「拖」(two)「夫里」(three)

4 comments:

  1. 「索冰san打」....shopping center!
    係未好爛呢!

    ReplyDelete
  2. Ebenezer,

    係好可笑! 不過聽聞上海既售貨員好buy呢張指南, 她們說面對外國人總不能啞口無言, 我倒欣賞她們這份待客精神, 不過堂堂大國就沒有更好學英文的方法嗎?

    ReplyDelete
  3. 三耳,

    「索冰san打」好得呀! 我鍾意.

    ReplyDelete